سهل المنال造句
例句与造句
- سنضغط على الولد، سيكون سهل المنال
那孩子应该很容易对付的 - إنه سهل المنال جداً لتكلم معه.
他是一个更容易交谈。 - هل رغبته بالقبلة تجعله سهل المنال ؟
想要接吻的男性是那么廉价的男性吗 - وأنا أَستسلمُ دائماً مما يَجْعلُني أَبْدو سهل المنال
我真想放弃。 我感觉我被她利用了。 - سنذهب إلى هناك، سنضغط على الولد سيكون سهل المنال
我们要对那孩子逼供 应该很容易对付 - والتعاون الذي يتجاوز الحدود الثقافية والدينية ليس سهل المنال دوما.
跨越文化和宗教藩篱的合作并不都容易达成。 - (ب) الحاجة إلى تصميم وتطبيق التأمين الزراعي سهل المنال والميسر.
(b) 设计和推出可方便获得的可负担的农业保险。 - وتعني المطالبة بالمساءلة تأكيد المساواة، وهو أمر ليس سهل المنال لأن الفساد يمس السلطة.
严格的问责制意味着要求平等,它不会拱手奉送因为贪污腐败事关权力。 - وينبغي أن يكون هذا النوع من سبل اللجوء إلى المحاكم سهل المنال للأفراد والرابطات التي تسعى إلى الدفاع عن حقوق الإنسان.
应该让寻求维护人权的个人和社团更容易求助于这些渠道。 - إذا عُقدت اجتماعات الأمم المتحدة ومؤتمراتها باستعمال أداة الخدمات الموفرة للورق، فسيكون الوصول إلى موادها سهل المنال ومتاحا على أساس دائم.
如联合国采用节纸工具举行会议,会议材料将永久性地容易获取。 - وللاستفادة منه إلى أقصى حد ممكن وجعله سهل المنال إلى حد بعيد، يمكن لمتطوعين محليين ترجمته إلى لغة محلية.
为使其有效性和可及性达到最大化,当地志愿者可将其翻译成当地语言。 - ويجب جعل اللجوء إلى الجهاز القضائي الذي تتيحه المحكمة بصورة فريدة سهل المنال بصورة أيسر لجميع الدول، ولا سيما الفقيرة منها.
必须使所有国家,尤其是穷国更加容易地诉诸仅由国际法院提供的司法系统。 - واعتبرت أن هذه الأدوات الجديدة ستعزز النظام الذي لم يكن حتى الآن سهل المنال أو بارزاً للعيان.
她认为,这些新的文书将加强这一系统,因为这个系统本来就应该更加便于利用,更加显着。 - واعتبرت أن هذه الأدوات الجديدة ستعزز النظام الذي لم يكن حتى الآن سهل المنال أو بارزاً للعيان.
她认为,这些新的文书将加强条约机构制度,这一制度在可获得性或能见度方面尚不尽人意。 - واللجنة قلقة أيضاً لأن الوصول إلى بعض المعلومات الضارة ولا سيما عبر الإنترنت لا يزال سهل المنال للأطفال.
委员会还关切地注意到,儿童可以轻易得到某些有害信息,特别是通过互联网获得此类信息。
更多例句: 下一页